No digo que no fue divertido, porque si lo fue, nuestro pequeño grupo de viaje hace que cualquier situación valga la pena recordarla por siempre.
Tener a tres israelíes como guías: verdaderas vacaciones. Nosotras no hacemos nada más que dejarnos llevar.
Dos días de iguanas, loros, toros y 2 x 1, suficiente para mí.
Mandé a lavar mi ropa y todo lo que solía ser blanco es ahora amarillo. Amante del lugar... no lo creo.
Luego nos enteramos (gracias a dos australianos) que si caminabas 5 minutos para el otro lado, había una playa bacana...
Way to touristy for my taste and the beaches, well, after seeing Tulum, my expectations are really high.
I´m not saying it wasn´t fun, because it was, our small travelling group makes any situation worth remembering forever.
Having three israelies as guides: true vacations. We do nothing, besides letting go.
Two days of iguanas, parrots, bulls and 2 x 1, enough for me.
I had someone made my laundry and everything that used to be white y now yellow. Fan of the place... I don´t think so.
Afterwards we found out (thanks to two australians) that if we would have walked 5 minutes the other way, there was a VERY nice beach...
Con el toro y los mojitos 2 x 1
With the bull and the 2 x 1 mojitos


Conversando con una veterana argentina
Chating with a argentinian veteran

No se de que se trata esto
I don´t know what this is all about


Bailando la calle
Dancing the streets

El climax: La iguana y el loro
The climax: the iguana and the parrot






No hay comentarios.:
Publicar un comentario